中文皇后的英文翻译是什么意思_中文皇后的英文翻译是什么

更新时间:2018-04-13 来源:知识百科 点击:

【www.0477edu.com--知识百科】

  相信大家都学过皇后这个中文的单词,那么大家知道皇后的英文翻译是什么吗?以下是小编为你整理的皇后的英文翻译,希望对你有帮组

  皇后的英文

  皇后 [huáng hòu]

  (1) [empress]∶皇帝的正妻

  (2) [emperor]∶上古指君主

  皇后的双语例句

  1、按照传统,皇帝和皇后未参加该仪式。

  In keeping with tradition, the Emperor and Empress did not attend the ceremony

  《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

  2、他的遗体被从纽约市皇后区的墓地里挖了出来。

  His remains have been exhumed from a cemetery in Queens, New York City.

  《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

  3、社区变成了玩杂耍的、踩高跷的和扮装皇后的天地。

  The neighborhood is given over to performers, stilt walkers and drag queens.

  《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

  4、索尔特和佩帕是两个来自皇后区的精明泼辣的女孩。

  Salt and Peppa are two streetwise and sassy girls from Queens.

  《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

  5、我没有点套餐,而是要了当日的特供菜——皇后海扇贝。

  I veered away from the set menu and went for the day's special of queen scallops

  关于皇后的英语作文

  Queen of Mystery|神秘女王

  More than 3,300 years ago, Queen Nefertiti and her husband ruled ancient Egypt with a heavy hand.

  Many people disliked the royal couple for wielding1 so much power. While they didn't have many friends, everyone seemed to agree on one thing—that Nefertiti was a woman of rare beauty.

  The queen had high cheekbones2, a swanlike neck, and smooth features. Her name means “the beautiful one has come.”

  Although much is known about Nefertiti's life, little is known about her death. There are no records of when or how Nefertiti died or even where she was buried. Her remains have never been found—until now, perhaps.

  Recently, a team of archaeologists3 announced that a forgotten mummy collecting dust in Egypt may be the long-lost queen.The team examined three neglected mummies4 in a previously sealed-off5 tomb in the Valley of the Kings. The area along the west bank of the Nile River is known as a burial ground for ancient Egyptian royalty. Joann Fletcher, the head of the research team, believes that one of the forgotten mummies is Nefertiti.

  Although grave robbers had damaged the mummy's skull6 and chest, Fletcher had X-rays taken of the mummy to help prove her case. Two scientists used the X-rays to create a computerized model of what the face would have looked like.

  To Fletcher's satisfaction, the re-created face closely resembles7 the famous sculpture of Nefertiti made during her reign. The mummy holds several other clues that it could be the queen.

  First, the mummy's head is clean-shaven8. Nefertiti shaved her head so that her crown would fit snugly9. A shaved head also helped her stay cool in Egypt's stifling10 heat. The mummy's forehead shows Lost and Found?

  The team examined three neglected mummies4 in a previously sealed-off5 tomb in the Valley of the Kings. The area along the west bank of the Nile River is known as a burial ground for ancient Egyptian royalty. Joann Fletcher, the head of the research team, believes that one of the forgotten mummies is Nefertiti.

  Although grave robbers had damaged the mummy's skull6 and chest, Fletcher had X-rays taken of the mummy to help prove her case. Two scientists used the X-rays to create a computerized model of what the face would have looked like.

  To Fletcher's satisfaction, the re-created face closely resembles7 the famous sculpture of Nefertiti made during her reign. The mummy holds several other clues that it could be the queen.

  First, the mummy's head is clean-shaven8. Nefertiti shaved her head so that her crown would fit snugly9. A shaved head also helped her stay cool in Egypt's stifling10 heat. The mummy's forehead shows the mark of a tight-fitting band—a sign of royalty.

  Traces of a wig11 found next to the mummy match the kind Nefertiti would have worn. In addition, the mummy's left earlobe12 was pierced13 twice. The sculpture of Nefertiti shows her with a double-pierced ear. Still another promising clue is the mummy's bent arm, which was broken off. Ancient Egyptians buried their kings and queens with their arms crossed.

  Royal Flush

  If scientists are correct, it would be quite a find. Along with Cleopatra, Nefertiti is believed to have been one of the most powerful women who ever lived in ancient Egypt.

  Nefertiti ruled Egypt with her husband, the pharaoh Ikhnaton, from about 1372 B.C. to 1354 B.C. Their palace sat high above the east bank of the Nile River. At the time of her marriage, Nefertiti may have been a young teenager. She was the stepmother of King Tutankhamen, commonly known as King Tut.

  Nefertiti and Ikhnaton had many enemies.

  The royal couple began worshiping14 one god. That change angered ancient Egyptians, most of whom worshiped many gods.

  To better follow their new religion, the royal couple built a new capital, called Akhetaton, in the heart of the desert. From there they ruled Egypt until Ikhnaton died. Many historians think that Nefertiti became pharaoh after her husband's death.

  Today, researchers who study ancient Egypt continue to piece together Nefertiti's legendary life.

  Some scientists, however, doubt that the mummy is Nefertiti. They said the mummy is much more likely to be male rather than female.

  Nevertheless, Fletcher stands by her story. “We're never going to be 100 percent sure,” she told a reporter for Time magazine. “She's not going to sit up and tell us who she is.”

  3300多年前,娜芙提提女王和丈夫用铁腕统治着古埃及。

  很多人都不喜欢这对皇室夫妇挥舞大权,他们也没有多少朋友,但有一件事却是公认的 —— 娜芙提提美艳绝伦。

  女王拥有高高的颧骨、天鹅般的颈项,面部肌肤柔滑润泽。她的名字意为:美女降临。

  娜芙提提的生平我们知之甚多,对她的死我们却几乎一无所知。娜芙提提死亡的时间、原因甚至埋葬的地点都没有记载,她的遗骸恐怕至今也未发现。

  最近一支考古队声称埃及一具被遗忘的尘封木乃伊可能就是这位失踪已久的女王。失而复得?

  考古队查验了国王谷中此前一直封存在古墓中的3具被遗忘的木乃伊。尼罗河西岸这个地区即是众所周知的古埃及王室墓地。考古队队长琼安·福莱彻确信这些被遗忘的木乃伊其中之一就是娜芙提提。

  盗墓者毁坏了木乃伊的头骨和胸部。为了帮助验证身份,福莱彻为木乃伊拍下了X光照片。两位科学家用X光照片合成电脑模型,显示出她当年的容貌。

  令福莱彻满意的是,合成的面部与娜芙提提在位时她的著名雕像十分相像,木乃伊还有几个其他的线索证明它可能就是女王。

  首先木乃伊的头发全部剃掉了,娜芙提提剃发是为了王冠戴上更服贴。剃光头发也能让她在埃及令人窒息的炎热中保持凉爽。木乃伊的前额有箍紧的环状印痕 —— 这可是王室的印记。

  木乃伊旁边的假发痕迹与娜芙提提可能配戴的那种相互吻合。另外,木乃伊的左耳垂有两道穿刺,而娜芙提提雕像的耳朵也有两道刺孔。还有另一个可能的线索是木乃伊弯曲的手臂是折断的。古埃及人埋葬国王和王后时都会让他们双臂交叉。

  王牌

  如果科学家们是对的,这可是一个了不起的发现。娜芙提提跟克里奥佩特拉一样被认为是古埃及最有权势的女人。

  大约公元前1372年到1354年,娜芙提提和她的丈夫、法老伊卡纳腾统治着埃及,他们的王宫高居尼罗河东岸。出嫁时,娜芙提提可能还是个妙龄少女。娜芙提提还是人称图坦王的图坦卡门国王的继母。

  娜芙提提和伊卡纳腾树敌颇多。这对皇室夫妇始创崇拜一神教,这个变革惹恼了信仰多神教的大部分古埃及人。

  为了更好地追随他们的新信仰,皇室夫妇在沙漠的心脏地带建立了新首都阿卡塔腾。他们在那里治理埃及,直到伊卡纳腾去世。许多学者认为娜芙提提在丈夫死后当上了法老。

  至今,研究古埃及的学者们还在拼接娜芙提提的传奇生涯。

  不过一些科学家却不相信这具木乃伊就是娜芙提提,他们说那具木乃伊更像是男性而非女性。

  然而福莱彻坚持自己的意见。她对《时代》杂志的记者说:“我们永远不会有百分之百的把握,她不会坐起来告诉我们她是谁。

猜你喜欢的:

1.回答的英文翻译是什么

2.表示各种符号的英文翻译

3.等会的英文是怎么翻译的

4.表达翻译的英文形式是什么

5.接近的英文翻译是什么样的

本文来源:http://www.0477edu.com/thread-36918-1-1.html

推荐内容

为您推荐

经营服装店的理念是什么_经营服装店的理念是什么

服装店是现在比较传统的店铺,经营一家服装店需要了解一些经营理念,这样才能更好的开展工作。下面烟花美文网小编为你整理服装店的经营思路,希望对你有所帮助!经营服装店的理念1、坚持“上限下保”。所谓上限下保,就是每一种服装零售价,按照进价加差价率,上限不20%,其中10%作为还价率

2019-01-16 21:19:40   服装店经营理念怎么写  

开家宠物店需要多少钱_开家宠物店的经营步骤是什么

宠物店是现在比较流行的店铺,经营宠物店需要掌握一些基本的经营步骤,这样才能够了解经营的流程。下面是为您整理的宠物店的经营对策,希望对你有所帮助!宠物店的经营步骤第一步:货品进哪个厂家的货,什么样的货品,店面装修风格确定货品如何摆放。合理的摆放货品,给客户一个很好的用户体验,便于客户在这里消费。给自己

2019-01-16 14:19:40   我想开家宠物店  

[开服装店的经营风险有哪些]开服装店的经营风险有哪些

开服装店是很多创业者的选择,开服装店看似简单,但是经营起来是有一定的经营风险的。下面是为您整理的服装店的经营对策,希望对你有所帮助!开服装店的经营风险一、创业风险这类服装店经营风险主要在企业创业的初始时期容易发生。小企业容易泛起的创服装开店经验业风险有:业主过分注意产品的研制、生产而忽视了事关企业长

2019-01-16 12:19:40   开服装店有哪些风险  

[如何经营一家餐饮店]餐饮店经营中需要忌讳什么

很多人都在想餐饮店该怎么经营,开餐饮店应该忌讳什么,才能够经营出色。下面烟花美文网小编为你整理的餐饮店需要忌讳什么,希望对你有所帮助!餐饮店经营中需要忌讳一:选址不精细,在餐厅选址前没有经过细化分析,成功了解餐饮行业与当前商圈的情况,误失的选址,导致后期的定位不准,商圈消费受限,人流定位少等众多因素

2019-01-16 11:19:40   餐饮店经营范围  

开家便利店的进货原则是什么意思|开家便利店的进货原则是什么

开便利店是现在发展比较好的一个项目,经营便利店进货是一个很重要的因素,需要准守一定的原则。下面烟花美文网小编为你整理便利店的进货原则,希望对你有所帮助!便利店的进货原则进货:遵守1 5倍理论不管是日杂副食店还是文具店、服装店,都会面临“进货困扰”:货进少了,到手的生意没法做;

2019-01-16 09:19:40   自己开家便利店